Advertencia de hielo después de que la tormenta Goretti provoque cierres de escuelas e interrupciones en los viajes

Decenas de escuelas cerraron el viernes después de que la tormenta Goretti trajera nieve y perturbara los viajes en Gales.

Una alerta meteorológica ámbar por fuertes nevadas estaba vigente para los valles del sur de Gales, el centro y el norte de Gales, hasta las 09:00 GMT del viernes.

Una advertencia amarilla separada por hielo cubre grandes partes de Gales desde el mediodía del viernes hasta el mediodía del sábado, mientras la nieve parcialmente descongelada se vuelve a congelar, acompañada de lluvias invernales y niebla helada.

Según la estación meteorológica de la Oficina Meteorológica local, cayeron unos 16 cm de nieve en el lago Vyrnwy, en Powys, durante la noche. Cientos de hogares se han visto afectados por cortes de electricidad.

Una nevada intensa fue captada por una cámara de timbre en Pembrokeshire cuando la tormenta Goretti trajo este raro fenómeno meteorológico.
Oficina Meteorológica Un mapa de alerta meteorológica proporcionado por la Oficina Meteorológica que muestra la advertencia de hielo amarilla en todo GalesOficina Meteorológica
La advertencia de hielo cubre todos los condados de Gales, excepto Anglesey, Pembrokeshire y Swansea.

En Pembrokeshire, el consejo dijo el jueves por la noche que las máquinas quitanieves y las quitanieves se habían enfrentado a «condiciones extremadamente difíciles», y que arar «a veces se volvió inseguro para nuestros equipos, lo que provocó accidentes», y agregó que podrían proponer actividades debido a preocupaciones de salud y seguridad.

La policía de Dyfed-Powys advirtió a los automovilistas que «eviten todos los viajes excepto los extremadamente esenciales» en Ceredigion y Powys.

La fuerza dijo que las condiciones climáticas extremas en ambos condados habían provocado «numerosos incidentes».

PA Media Personas en trineo en el Parque Nacional Bannau Brycheiniog (anteriormente Brecon Beacons): una mujer con un bebéMedios de comunicación de PA
Trineo en el Parque Nacional Bannau Brycheiniog en Powys el viernes

Wendy Francis-Scott, de Llanfyllin (Powys), dijo que el pueblo «no era tan malo como pensábamos» y describió la zona como «una especie de microclima».

«Tenemos todas las colinas a nuestro alrededor y lo peor del clima, en general, tiende a acumularse en la cima, un poco como un platillo sobre una taza de té», dijo.

«Pensábamos que esta mañana sacaríamos los trineos y haríamos muñecos de nieve, pero no fue así».

Wendy y John están del brazo, mirando a la cámara y sonriendo. Ella lleva una cazadora morada y él, una gris. Ella lleva un sombrero morado. Hay nieve en la esquina detrás de ellos.
Los residentes de Llanfyllin en Powys dijeron que la ciudad tuvo menos lentitud de lo esperado

Aled Jones, quien dirige una carnicería local, dijo que el negocio ha ido bien.

«La gente se queda en sus alrededores para comprar cosas, ya que no pueden ir a las grandes ciudades a conseguir comida en los supermercados», dijo.

«Lo vemos a menudo cuando el tiempo empeora y la gente no tiene ganas de viajar», añadió Jones.

«Definitivamente esperaba ver más nieve esta mañana porque todos estaban en pánico.

«No había mucho aquí.»

Medios de PA. Un hombre limpia la nieve de una acera en Dowlais, Merthyr Tydfil, tras la tormenta Goretti. Lleva un abrigo con capucha y un coche cercano está cubierto de nieve.Medios de comunicación de PA
Un hombre quita la nieve de una acera en Dowlais, Merthyr Tydfil, el viernes

¿Cómo se han visto afectados los servicios ferroviarios?

Transport for Wales dijo el viernes por la noche que algunas líneas permanecían cerradas y que algunos servicios aún podrían sufrir retrasos, modificaciones o cancelaciones con poca antelación, pero añadió que muchas rutas habían reabierto.

Se espera que las interrupciones en la línea Heart of Wales y entre Shrewsbury y Birmingham continúen hasta el sábado, dijo.

Patrick Allinson, de Transport for Wales, comentó: «Por favor, revisen la información antes de viajar y reserven tiempo adicional para su trayecto. Tengan cuidado al ir y volver de las estaciones, ya que algunas superficies aún pueden estar resbaladizas».

Cross Country Trains dijo que los servicios no estaban funcionando entre Cardiff y Birmingham.

Observadores meteorológicos de la BBC/wiggy Coches en un atasco de tráfico en condiciones de ventisca en la carretera A465 Heads of the Valleys, cerca de Ebbw ValeObservadores del tiempo de la BBC/wiggy
El jueves por la noche hubo condiciones de ventisca en la carretera Heads of the Valleys, cerca de Ebbw Vale.

Algunas carreteras principales también se vieron afectadas durante la noche y temprano en la mañana, mientras que árboles inestables y caídos causaron problemas en la circunvalación A483 de Newtown.

Las carreteras de montaña en los valles del sur de Gales también se vieron afectadas, mientras que la nieve bloqueó el paso Horseshoe A542 en el norte de Gales, aunque más tarde fue «transitable con precaución».

Alex Burkill, meteorólogo de la Oficina Meteorológica, dijo que era difícil pronosticar nieve.

«En las zonas del sur de Gales siempre fue menos probable ver nieve, porque era el aire frío que llegaba del norte el que provocaba que la lluvia cayera en forma de nieve, por lo que las mayores probabilidades de ver la nieve disruptiva siempre estaban en las zonas más centrales del norte de Gales», dijo.

En este caso, es justo decir que el pronóstico fue bastante preciso, ya que en muchos lugares de Gales y áreas cercanas se han recibido informes no oficiales de nieve.

Deja un comentario